Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

biến tấu

Academic
Friendly

The Vietnamese word "biến tấu" can be translated to English as "variation" or "adaptation." It is commonly used to describe changes or modifications made to something, often in a creative or artistic context.

Basic Explanation:
  • Meaning: "Biến tấu" refers to the act of altering or modifying something while keeping its original essence. It can apply to music, art, literature, and even cooking.
Usage Instructions:
  • Use "biến tấu" when you want to describe how something has been changed or adapted from its original form. It often implies creativity or innovation in the process.
Examples:
  1. In Music: "Bản nhạc này nhiều biến tấu thú vị."

    • Translation: "This piece of music has many interesting variations."
  2. In Cooking: "Công thức này có thể biến tấu với nhiều nguyên liệu khác nhau."

    • Translation: "This recipe can be adapted with many different ingredients."
Advanced Usage:
  • In literature, "biến tấu" can refer to the reinterpretation of a story or theme. For example, you might say, "Tác giả đã biến tấu câu chuyện cổ tích theo cách mới mẻ."
    • Translation: "The author has adapted the fairy tale in a fresh way."
Word Variants:
  • The word can also be used in phrases like "biến tấu nghệ thuật" (artistic adaptation) or "biến tấu âm nhạc" (musical variation).
Different Meanings:
  • While "biến tấu" primarily refers to variation and adaptation, it can sometimes imply improvisation, particularly in music or performance art. For instance, a musician might "biến tấu" a melody during a live performance, creating spontaneous variations.
noun
  1. Variation

Comments and discussion on the word "biến tấu"